Novedades
Inicio / Jutbas / El nacimiento del profeta (Issa) Jesús. Las pruebas puestas a María (5)

El nacimiento del profeta (Issa) Jesús. Las pruebas puestas a María (5)

Jutbat el viernes 19/01/2018 con Sheikh Mahmoud Gaafar

El nacimiento del profeta (Issa) Jesús.

Las pruebas puestas a María (5)

 

Introducción: Cualquier ser humano pasará por dificultades y nadie se salvará de ellas, ya que forman parte de las leyes mundanales. Dijo el Infinito en Su Gloria:

(وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنَ الْخَوْفِ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِنَ الْأَمْوَالِ وَالْأَنْفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ) (البقرة:155)

Y ciertamente os pondremos a prueba por medio del peligro, del hambre, de la pérdida de bienes, de vidas y de frutos [del trabajo]. Pero da buenas nuevas a los que son pacientes en la adversidad – (2:155)

Pregunta: ¿Cómo María, la paz sea con ella, recibió las dificultades de la vida? La respuesta será nuestro tema de hoy.

 

La tercera dificultad: la dificultad del parto

1.- Los momentos del embarazo fueron difíciles para María, ya sea que duraran momentos o meses. Mientras María se encontraba sola y lejos de la gente, se sorprendió por los dolores del parto. Dolor en el vientre, dolor en la espalda, respiración entrecortada y lágrimas en los ojos. María no sabía qué hacer. Ella es la virgen en su primer parto y no tenía conocimiento de nada ni una madre que le aliviara su dolor y tampoco a nadie que le ayude. ¿Qué hizo la Virgen María? En ese momento ella deseó la muerte antes de dar a luz a su bebé, que fuera olvidada y que nadie la recordada. Dijo Subhanah:

(فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَى جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَالَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنْتُ نَسْيًا مَنْسِيًّا) (مريم:23)

Y [cuando] los dolores del parto la llevaron al tronco de una palmera, exclamó: “¡Ojalá hubiera muerto antes de esto, y hubiera desaparecido por completo en el olvido!” (19:23).

2.- ¿Acaso Allah Subhanah deja a su siervo o el amante deja a su amada? No. Mientras ella se encontraba en la severidad de su dolor y en la dificultad de su estado, ocurrió la gran sorpresa. El Ángel la llamó: “oh María, no te aflijas, no llores y no sufras. No estás sola, tu Señor te ha preparado este lugar, tienes un rio a tu lado.” Dijo Subhanah:

(فَنَادَاهَا مِنْ تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا) (مريم:24)

Entonces [una voz] la llamó desde el pie [de la palmera]: “¡No te aflijas! Tu Sustentador ha puesto a tus pies un arroyo; (19:24)

“Oh María, al igual como tu Sustentador te preparó la bebida, te preparó también la comida”. Dijo Subhanah:

(وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا*فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا) (مريم:25ــ26)

Sacude hacia ti el tronco de la palmera: caerán sobre ti dátiles maduros. ¡Come, pues, y bebe, y que se alegren tus ojos! (19:25-26)

 

La cuarta dificultad: la dificultad del encuentro con su gente

1.- María, la pura, regresó a su santuario llevando consigo a su hijo Issa, el mesías, la paz sea con ellos. Se dirigía dando pasos pesados hacia su gente, ¿qué le dirán y que dirán de ella? La que era conocida por la castidad, la pureza, el honor, la modestia y la claridad. Dijo Subhanah:

(فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ) (مريم:27)

Después regresó a su familia, llevando consigo al niño. (19: 27) su pueblo la recibió con sorpresa y condena, y la sentenciaron al adulterio. Dijo Subhanah:

. (قَالُوا يَامَرْيَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَيْئًا فَرِيًّا) (مريم:27)

Dijeron: ¡Oh María! ¡En verdad, has hecho algo inaudito! (19:27)

“¿Cómo haces esto, oh María? Eres descendiente de Aarón, de entre los profetas y mensajeros, tu padre no era corrupto ni desviado y tu madre no era una cualquiera ni una delincuente” Dijo Subhanah:

(يَاأُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا) (مريم:28)

¡Oh hermana de Aarón! ¡Tu padre no fue un hombre malvado, ni fue tu madre una mujer licenciosa!” (19:28)

2.- María solo tenía el silencio como arma, Dijo Subhanah:

، (فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا) (مريم:26)

Y si ves a algún ser humano, hazle saber: He hecho voto de silencio al Más Misericordioso y no puedo, por ello, hablar hoy con nadie (19:26)

Y les pidió que hablasen con el bebé, Dijo Subhanah:

(فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَنْ كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا)  (مريم:29)

Entonces ella señaló hacia él. Dijeron: “¿Cómo vamos a hablar con quien es [todavía] un niño en la cuna?” (19:29).

La voluntad de Allah Subhanah era demostrar la inocencia de María privándola del sentido del habla y haciendo que el bebé se pronunciara diciendo: En verdad, soy un siervo de Dios. Él me ha entregado la revelación y ha hecho de mí un profeta, (19:30).

 

Conclusión: ¡Oh musulmán¡ has de saber con certeza que Allah Subhanah no abandona a sus siervos justos, y no deja a sus buenos siervos. No te preocupes por dónde está Allah de ti. Pero preocúpate por donde estás tú de Él. Dijo Allah:

(إِنَّ اللَّهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوْا وَالَّذِينَ هُمْ مُحْسِنُونَ) (النحل:128)

¡Pues, ciertamente, Dios está con los que son conscientes de Él y además hacen el bien! (16:128)

 

Alabado Sea Allah, El Sustentador de todos los mundos.

 

Sobre WebCCIC

Mirar también

Que aprendemos de lo que sucede en Gaza | No todas las pruebas son malas

¿A caso todas las pruebas que nos pone Allah son malas?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *